Vocabulary dictionary

Kanji dictionary

Grammar dictionary

Sentence lookup

test
 

Forums - I want Chinese version of renshuu🥺

Top > renshuu.org > Questions about renshuu



avatar
Lyc1246
Level: 4

kao_don.pngI don't know if it's appropriate to voice my opinion as a newcomer, but I think you could develop a Chinese version.Chinese guys want to learn Japanese,too.

1
2 days ago
avatar

Sadly, Renshuu doesn't have one. Since he is just the only one handling it whole, it might be tough for him. As for now, there are no announcements or notices on the chinese version. kao_dejected.png

3
2 days ago
avatar
Lyc1246
Level: 4
🌩セージ͎.𝓡_8̯̭͓̓̇͂̽𝓚𝓪𝓲𝖙𝖊𝖓⚡ は 1213, 21:23に
Sadly, Renshuu doesn't have one. Since he is just the only one handling it whole, it might be tough for him. As for now, there are no announcements or notices on the chinese version. kao_dejected.png

Only one person operate this software?Okay,But I’m still looking forward to the Chinese version's coming .kao_drool.png

0
2 days ago
avatar

Yeah, it's amazin ik. kao_sassy.png But who knows he may work on it..someday.

3
2 days ago
avatar

This was discussed in another thread recently. The issue appears to be that there is no freely available Chinese-Japanese / Japanese-Chinese dictionary.

1
2 days ago
avatar
マイコー
Level: 317

It all hinges upon if we can find a JP->CH dictionary file that we a)can legally use and b)is not machine generated.

3
1 day ago
avatar
Lyc1246
Level: 4
ポールおじちゃん は 1214, 2:27に

This was discussed in another thread recently. The issue appears to be that there is no freely available Chinese-Japanese / Japanese-Chinese dictionary.

Maybe we can use Wiktionary.kao_worry.pngIt's just that we should mark the source.

0
1 day ago
avatar
マイコー
Level: 317

I've actually looked into this, but actually extracting useable data from Wiktionary is extremely hard, even using data from projects designed to do that. It's just not close to high quality :(

3
1 day ago
avatar
Lyc1246
Level: 4
マイコー は 1214, 16:14に

I've actually looked into this, but actually extracting useable data from Wiktionary is extremely hard, even using data from projects designed to do that. It's just not close to high quality :(

what is high quality?if no one dictionary can be high quality,maybe we can translate each word manually?I am a local Chinese, and I hope I can help.kao_fire.png

0
1 day ago
avatar
Lyc1246
Level: 4
Lyc1246 は 1214, 18:16に
マイコー は 1214, 16:14に

I've actually looked into this, but actually extracting useable data from Wiktionary is extremely hard, even using data from projects designed to do that. It's just not close to high quality :(

what is high quality?if no one dictionary can be high quality,maybe we can translate each word manually?I am a local Chinese, and I hope I can help.kao_fire.png

Or just translate the English-Japanese/Japanese-English dictionaries currently in use? I think this is a great idea.

0
1 day ago
avatar
Rickyyyy145
Level: 114

Nah that won't work if you use a translate like google translate or any other translated as they might translate a diffrent thing instead of the real native thing.once I ever translated and the was read as "san hyaku" when it supposed to be "san byaku"

but if it's using people it might take months or years since renshuu has millions of words and ui's that needs to be translated

1
1 day ago
avatar
chill guy
Level: 97

as a chill guy i think that the chinese should have an opportunity to learn japanese too. but yeah.. it's quite hard to find a nice japanese-chinese dictioniary. chill guy out.

1
1 day ago
avatar
マイコー
Level: 317

Not quite that many words, but yea, a lot. The interface (which includes all the lessons) might be 40-50 thousand words, and then you have the dictionaries. You wouldn't need to get all of them translated, but I'd say at least 20,000 of the vocab words to get a good baseline.

1
23 hours ago
avatar
Lyc1246
Level: 4

https://forum.freemdict.com/t/topic/13704/8

This is the electronic version of A Modern Japanese-Chinese Dictionary with Illustrative Examples published by Foreign Language Teaching and Research Press (FLTRP). I believe its quality is quite high, since many Chinese people learn English through textbooks published by FLTRP. I hope you can take a look at it.

0
18 hours ago
avatar
マイコー
Level: 317

Unfortunately, it appears that most of the uploads on that page were done without permission of the copyright holders, and that is not something that I can use.

1
17 hours ago
Getting the posts




Top > renshuu.org > Questions about renshuu


Loading the list
Lv.

Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.

Characters to show:





Use your mouse or finger to write characters in the box.
■ Katakana ■ Hiragana